通用语料库不宜用作学术英语研究
关于通用语料库,大家耳熟能详的是英国国家语料库(BNC)和美国国家语料库(COCA)。尽管这两个语料库中其实也有academic part(学术部分),但它们不适合用做基于体裁或学科的研究,主要因为其本身是通用语料库,设置的目的是验证语言的通用性,比如用来比较一下学术语域和新闻语域之间的语言差别。而且上述语料库的学术体裁部分,既有期刊论文,又有专著,还有报告等,各种体裁是混杂的,因此不能用来进行跨学科比较。比如,在BNC(英国国家语料库)中,医学学科语料来自的学术体裁,期刊论文占80%,专著很少占10%,还有10%的医学报告。而像社会学学科的语料,80%都是专著,20%是期刊论文。这样的话,用来源体裁不同的语料来比较两个学科是没有可比性的。(摘自语言学研究方法及论文写作在线研修班《语料库与学术话语研究:科研选题与论文写作》,专家:姜峰老师)